![]() |
|||
" De raven zullen het uitbringen" Dussent les corbeaux le révéler. On retrouve ici la notion que le corbeau peut révéler des choses cachées, notion que l’on peut mettre en rapport directe avec Hugin et Munin. Les deux corbeaux d’Odinn, qu’il envoie chaque matin de part le monde pour lui rapporter des nouvelles. "Ons heer zal wel uit zijn vensterke kijken" Dieu regardera bien par sa petite fenêtre. Cette “prière” de protection nous rappelle l’Hlidskialf, le haut-siège d’où Odinn regarde dans le Multivers. Certains traducteurs proposent « Tour au-dessus d’une porte » comme traduction de Hlidskialf. "Den duivel zaiet zijn haver" Le diable sème son avoine. Pour comprendre ce proverbe, il faut savoir qu’en vieux flamand le fol avoine ou avoine sauvage se nommait : « Lokeshaver » avoine de Loki. On retrouve le même proverbe au Jutland. "Halder den Bolder Voici une sorte de ritournelle où apparaît Balder et ?Halder ? (inconnu). La symbolique des éléments présents semble perdue et incompréhensible.
- "Mariage de jeudi, mariage heureux" Le jeudi, jour de Thor bénissant les unions de son marteau. “Opstaan voor den duivel zyn paneel scheut.” "Qui ne peux souffrir les chats n’obtiendra pas une belle femme." " Entre paques et Pentecôte, les infidèles se font la cour." "Seigneur Maen n’aime pas les prêteurs, il ne faut rien emprunter ni prêter le lundi." "On ne se marie pas le mercredi car c’est un mauvais jour" "Les sorcières ont du bonheur le mercredi
? "C’est une chose saine que d’uriner dans le feu "? Sources : « Essai historique
sur les usages, croyances, traditions, cérémonies, et
pratiques relieuses et civiles des belges anciens et modernes »
A. Schayes. Louvain 1834. |